« Retour au blog de mercurysenpai

Poème n°3 tiré de "Clover" by CLAMP

Poème n°3 tiré de "Clover" by CLAMP
AMOUR
C'
est mon rêve

U
n beau rêve
Que
nul n'a jamais fait
U
n beau mensonge
Qu
e nul ne perçoit
Un
bel Amour
Que
bul ne peut briser

AM
OUR
Cel
ui dont tu te moques
Le
plus beau mot du monde
AMOUR
Celui dont tu te moques
Le plu
s beau mot du monde

M
aintenant, viens prés de moi, viens
J
e chanterai une chanson sans fin
Seig
neur, quel est, dis-moi,
Plus
rouge que Rouge, le vrai Amour?

Mai
ntenant, serre-moi, embrasse-moi
Mon
tre-moi l'Amour éternel
S
eigneur, quel est, dis moi,
Pl
us bleu que bleu, le vrai Coeur?

AMO
UR
Tout
le monde en parle, mais
Nul n
'en connait le sens réel
On ne
peut le vivre seul,
J
e veux le vivre avec toi

AMOU
R
Un êt
re merveilleux
Sur qui tout les regards se posent
Un
instant merveilleux
Qu
e tout le monde souhaite
Un s
entiment merveilleux
Do
nt tout le monde rêve

AMOUR
Incomparable au véritable Amour

AMOUR

Celui
dont tu te moques
Amou
r perdu ne revient plus
AMO
UR
Celui dont tu te moques
Le mot
le plus précieux, pour nous

AMOUR
E
ntends les murmure de ton coeur,
Ente
nds sa voix
Eco
utes attentivement
Où est le véritable Amour
Qui te donnera le véritable Amour

AM
OUR
Celu
i dont tu te moques
Le
mot le plus précieux au monde

il y avait un semblant de ponctuation alors je l'ai mi tel que ça apparait, comme à mon habitude! Certaines phrases semblent un peu confuses mais je pense que c'est normal! le Japonnais ne se traduit pas vment tel quel, c'est plutot un feeling! et moi j'aime cette traduction! je suis d'accord avec le feeling de celui qui l'a faite! (si dessus: Oluha!)(c'est elle la chanteuse! et aussi... et puis nan je ne dis rien! vous verrez!)

# Posté le jeudi 29 décembre 2005 20:03

« Article précédent : Poème n°2 tiré de "Clover" by CLAMP

Article suivant : Poème n°4(/4) tiré de "Clover" by CLAMP »